No exact translation found for حالٌّ للسَّرَطان
Translate Italian Arabic حالٌّ للسَّرَطان
Italian
Arabic
related Results
-
leucemia (n.) , f, {med.}سرطان الدم {طب}more ...
-
granchio (n.) , mmore ...
-
cancro (n.) , mmore ...
-
carcinoma (n.) , mmore ...
-
granchio (n.) , mmore ...
-
aragosta (n.) , fmore ...
-
aragosta (n.) , fmore ...
-
cancro (n.) , mmore ...
-
cancerogeno (adj.)مسبب للسرطان {cancerogena}more ...
-
gambero (n.) , mmore ...
-
astice (n.) , mmore ...
-
astice (n.) , mmore ...
-
gambero (n.) , mmore ...
-
cancerogeno (n.) , mmore ...
-
cancerogeno (n.) , mmore ...
-
umore (n.) , mmore ...
-
direttamente (adv.)more ...
-
subito (adv.)more ...
-
solvibile (adj.)more ...
-
qualità (n.) , fmore ...
-
condizione (n.) , fmore ...
-
astuccio (n.) , mmore ...
-
presente (n.) , mfmore ...
-
caso (n.) , mmore ...
-
statale (n.) , mfmore ...
-
situazione (n.) , fmore ...
-
solvente (adj.)more ...
-
immantinente (adv.)more ...
-
avverbio (n.) , mmore ...
-
intralciare (v.)more ...
Examples
-
Molti tumori. Uhm.الكثير من حالات السرطان
-
In seguito ad un caso di cancro penile,،بسبب حالة سرطان في القضيب
-
Come procede il tuo cancro allo stomaco, Chicken Joe?كيف حال سرطان أمعائك يا جو الجبان؟
-
Son so se e' al corrente di quanti... casi di cancro alla pelle sono diagnosticati ogni anno.من حالات سرطان الجلد كل سنه .. ولكن
-
Sa quanto sia atroce?...كان سيموت على أيّ حال .من سرطان العظام
-
A uno stadio avanzato, oitretutto.لديه حالة متقدمة من سرطان الرئة...
-
Dovro' irrigare la trachea con questa miscela proteica, piu' volte al giorno, ogni giorno, per qualche settimana., في حالة هذا المريض السرطان كان عنيفاً
-
Gli attuali vaccini HPV possono prevenire fino al 70% deicasi di cancro del collo dell'utero, e nuovi vaccini sono incantiere in grado di migliorare ulteriormente questorecord.فلقاحات الورم الحليمي البشري المتاحة من الممكن أن تمنع نحو70% من حالات سرطان عنق الرحم، وهناك لقاحات أخرى في طور الإعداد منالممكن أن تحسن هذا النسبة.
-
Già, perchè una morte di cancro nella contea di Driscoll, dovrebbe essere una cosa facilissima.نعم، لأنه كانَ هناك حالة موت بالسرطانِ في مقاطعة دريسكول قد يكون ذلك بداية خيط
-
Dovete chiederci come stiamo, non come sta il nostro cancro.تحتاجو ان تسئلو كيف حالنا و شعورنا كيف نشعر نحن وليس شعور وحال مرض السرطان